
| Course Code | : FDE305 |
| Course Type | : Required |
| Couse Group | : First Cycle (Bachelor's Degree) |
| Education Language | : French |
| Work Placement | : N/A |
| Theory | : 2 |
| Prt. | : 0 |
| Credit | : 2 |
| Lab | : 0 |
| ECTS | : 3 |
To Make translations by translating literary texts written by various Turkish writers into French and teaching necessary translation techniques. Providing students with the skills for overcoming the translation difficulties stemming from the language differences
Teaching Turkish to French translation techniques and options of literary texts through sample texts.
| Prof. Tilda SAYDI |
| 1. | To be able to edit the French syntax of Turkish story and comparing them. |
| 2. | To be able to improve the students’ vocabulary of adjectives in story translation |
| 3. | To be able to name tense equivalents, gerunds and analyse context in detail while translating a story. |
| 4. | To be able to identify the possibilities of making verb and making noun in story translation from Turkish to French with exercises. |
| 5. | Acquisition of syntaxic diffrence between French and Turkish |
| 1. | Seçme Hikâyeler, Asım Bezirci, Refika Taner, Evrensel Kültür Kitaplığı, Evrensel Basım Yayın, 1990, İSTANBUL |
| 2. | On Üç Büyülü Öykü, Öyküler, Can Yayınları, 2003, İSTANBUL, ISBN:975-07-0190-9 |
| 3. | Yalancı Öyküler, Can Yayınları, 2003 İSTANBUL, ISBN:975-07-0318-9 |
| Type of Assessment | Count | Percent |
|---|---|---|
| Midterm Examination | 1 | %40 |
| Final Examination | 1 | %60 |
| Activities | Count | Preparation | Time | Total Work Load (hours) |
|---|---|---|---|---|
| Lecture - Theory | 14 | 3 | 2 | 70 |
| Midterm Examination | 1 | 1 | 1 | 2 |
| Final Examination | 1 | 2 | 2 | 4 |
| TOTAL WORKLOAD (hours) | 76 | |||
PÇ-1 | PÇ-2 | PÇ-3 | PÇ-4 | PÇ-5 | PÇ-6 | PÇ-7 | PÇ-8 | PÇ-9 | PÇ-10 | PÇ-11 | PÇ-12 | |
OÇ-1 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 4 | 4 | |
OÇ-2 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
OÇ-3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
OÇ-4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
OÇ-5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |