
| Course Code | : FDE306 |
| Course Type | : Required |
| Couse Group | : First Cycle (Bachelor's Degree) |
| Education Language | : French |
| Work Placement | : N/A |
| Theory | : 2 |
| Prt. | : 0 |
| Credit | : 2 |
| Lab | : 0 |
| ECTS | : 3 |
To make translations by translating Turkish literary texts and works of different Turkish writers into French and teaching necessary translation techniques. Providing students with the skills for overcoming the translation difficulties stemming from the language differences
To teach Turkish to French translation techniques and options of literary texts through sample texts.
| Ins. Sibel YILDIZ |
| 1. | To be able to make syntax comparisons in the literary translations from Turkish to French with examples. |
| 2. | To be able to use participles and transference of them to the target language in story translation. |
| 3. | To be able to use gerund, present participle and different participles in story translation |
| 4. | To be able to comprehend the original language of writer and giving it in the translation. |
| 5. | Acquisition of syntaxic difference between French and Turksih |
| 1. | Seçme Hikâyeler, Asım Bezirci, Refika Taner, Evrensel Kültür Kitaplığı, Evrensel Basım Yayın, 1990, İSTANBUL |
| 2. | On Üç Büyülü Öykü, Öyküler, Can Yayınları, 2003, İSTANBUL, ISBN:975-07-0190-9 |
| 3. | Yalancı Öyküler, Can Yayınları, 2003 İSTANBUL, ISBN:975-07-0318-9 |
| Type of Assessment | Count | Percent |
|---|---|---|
| Midterm Examination | 1 | %40 |
| Final Examination | 1 | %60 |
| Activities | Count | Preparation | Time | Total Work Load (hours) |
|---|---|---|---|---|
| Lecture - Theory | 14 | 3 | 2 | 70 |
| Midterm Examination | 1 | 1 | 1 | 2 |
| Final Examination | 1 | 2 | 2 | 4 |
| TOTAL WORKLOAD (hours) | 76 | |||
PÇ-1 | PÇ-2 | PÇ-3 | PÇ-4 | PÇ-5 | PÇ-6 | PÇ-7 | PÇ-8 | PÇ-9 | PÇ-10 | PÇ-11 | PÇ-12 | |
OÇ-1 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
OÇ-2 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
OÇ-3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
OÇ-4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
OÇ-5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |