Information Package / Course Catalogue
French-Turkish Translation V
Course Code: FDE303
Course Type: Required
Couse Group: First Cycle (Bachelor's Degree)
Education Language: French
Work Placement: N/A
Theory: 2
Prt.: 0
Credit: 2
Lab: 0
ECTS: 3
Objectives of the Course

To translate selected literary texts written by French writers into Turkish without loss of meaning and by preserving their features.

Course Content

Translating selected literary texts written by French writers into Turkish without loss of meaning and by preserving their features and to teach translation techniques

Name of Lecturer(s)
Res. Assist. Elif ÖNDEŞ
Learning Outcomes
1.To be able to comprehend and use general translation techniques from French to Turkish
2.To be able to comprehend translate sample texts taken from modern French novels
3.To be able to translate sample texts taken from modern French stories.
4.To be able to translate sample texts taken from modern French theatre
5.To be able to translate sample texts taken from modern French poetry
Recommended or Required Reading
1.LEDERER, M. La Traduction Aujourd’hui, Hachette,1994
2.YAZICI Mine, Çeviri Etkinliği: Multilingual, İstanbul 2004.
3.ERUZ Sakine; Çeviride ve Çeviri Eğitiminde Koşut Metinler, 2000.
4.Original texts
Weekly Detailed Course Contents
Week 1 - Theoretical
General translation techniques
Week 1 - Preparation Work
Week 2 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French novels.
Week 2 - Preparation Work
Week 3 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French novels
Week 3 - Preparation Work
Week 4 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French novels
Week 4 - Preparation Work
Week 5 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French novels
Week 5 - Preparation Work
Week 6 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French novels
Week 6 - Preparation Work
Week 7 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French novels
Week 7 - Preparation Work
Week 8 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French stories
Week 8 - Preparation Work
Week 9 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French stories
Week 9 - Preparation Work
Week 10 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French stories
Week 10 - Preparation Work
Week 11 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French theatre
Week 11 - Preparation Work
Week 12 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French theatre
Week 12 - Preparation Work
Week 13 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French theatre
Week 13 - Preparation Work
Week 14 - Theoretical
Translating sample texts taken from modern French poetry
Week 14 - Preparation Work
Week 15 - Preparation Work
Week 16 - Preparation Work
Week 17 - Preparation Work
Week 18 - Preparation Work
Week 19 - Preparation Work
Week 20 - Preparation Work
Week 21 - Preparation Work
Week 22 - Preparation Work
Week 23 - Preparation Work
Week 24 - Preparation Work
Week 25 - Preparation Work
Week 26 - Preparation Work
Week 27 - Preparation Work
Week 28 - Preparation Work
Week 29 - Preparation Work
Week 30 - Preparation Work
Week 31 - Preparation Work
Week 32 - Preparation Work
Assessment Methods and Criteria
Type of AssessmentCountPercent
Midterm Examination1%40
Final Examination1%60
Workload Calculation
ActivitiesCountPreparationTimeTotal Work Load (hours)
Lecture - Theory143270
Midterm Examination1112
Final Examination1224
TOTAL WORKLOAD (hours)76
Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes
PÇ-1
PÇ-2
PÇ-3
PÇ-4
PÇ-5
PÇ-6
PÇ-7
PÇ-8
PÇ-9
PÇ-10
PÇ-11
PÇ-12
OÇ-1
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
OÇ-2
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
OÇ-3
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
OÇ-4
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
OÇ-5
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Adnan Menderes University - Information Package / Course Catalogue
2026