
| Course Code | : İDE221 |
| Course Type | : Required |
| Couse Group | : First Cycle (Bachelor's Degree) |
| Education Language | : Turkish |
| Work Placement | : N/A |
| Theory | : 4 |
| Prt. | : 0 |
| Credit | : 4 |
| Lab | : 0 |
| ECTS | : 4 |
The main aim of this course is to enable the student to gain Turkish-English/English-Turkish translation skills, regarding material on topics such as idiomatic expressions, phrasal verbs, proverbs, formal and informal expressions and semantic variations. The course also enables the student to categorise different translation methodologies and to identify the syntactic and semantic difficulties that may be encountered during the translation of different texts, to recognise and correct translation mistakes, hence helping them acquiring sophisticated translation skills.
In this course, in-class/at home translation is undertaken in the fields mentioned in the course objectives. The different translations of the same text are discussed and compared in terms of their textual and linguistic characteristics. Students' translation assignments are criticised and evaluated.
| Assoc. Prof. Mustafa GÜLLÜBAĞ |
| 1. | Recognises translation methods. |
| 2. | Identifies the grammatical and structural differences between English and Turkish. |
| 3. | Tells peculiarities related to language and terminology with regard to different text types apart. |
| 4. | Solves problems related to language and terminology with regard to different text types. |
| 5. | Grasps the significance of quality in translation practice. |
| 1. | Bülent R. Bozkurt and Burçin Erol. Çeviri 3. |
| 2. | smail Boztaş. "Çevirinin Yabancı Dil Öğretimine Katkıları." Çeviri Bilim ve Uygulamaları Dergisi. 6. |
| 3. | Asalet Erten. "Çeviride Kültürel Etkenler." Çeviri Bilim ve Uygulamaları Dergisi. 2. |
| 4. | Cengiz Tosun. "Ön Çeviri Çalışmaları." Çeviri Bilim ve Uygulamaları Dergisi. 8. |
| 5. | Mine Yazıcı. "Çeviribilimde İnceleme Alanları." Çeviri Bilim ve Uygulamaları Dergisi. 14. |
| 6. | Other relevant books and/or articles |
| Type of Assessment | Count | Percent |
|---|---|---|
| Midterm Examination | 1 | %40 |
| Final Examination | 1 | %60 |
| Activities | Count | Preparation | Time | Total Work Load (hours) |
|---|---|---|---|---|
| Lecture - Theory | 14 | 4 | 2 | 84 |
| Assignment | 1 | 3 | 4 | 7 |
| Midterm Examination | 1 | 2 | 1 | 3 |
| Final Examination | 1 | 4 | 2 | 6 |
| TOTAL WORKLOAD (hours) | 100 | |||
PÇ-1 | PÇ-2 | PÇ-3 | PÇ-4 | PÇ-5 | PÇ-6 | PÇ-7 | PÇ-8 | PÇ-9 | PÇ-10 | PÇ-11 | PÇ-12 | |
OÇ-1 | 5 | 5 | 4 | 5 | ||||||||
OÇ-2 | 5 | 5 | 4 | 5 | ||||||||
OÇ-3 | 5 | 5 | 4 | 5 | ||||||||
OÇ-4 | 5 | 5 | 4 | 5 | ||||||||
OÇ-5 | 5 | 5 | 4 | 5 | ||||||||