
| Course Code | : İDE404 |
| Course Type | : Required |
| Couse Group | : First Cycle (Bachelor's Degree) |
| Education Language | : Turkish |
| Work Placement | : N/A |
| Theory | : 2 |
| Prt. | : 0 |
| Credit | : 2 |
| Lab | : 0 |
| ECTS | : 3 |
To teach the techniques that would give the same meaning through different sentence structures and to show students the advantages by applying these techniques on different kinds of texts such as short story, essay, novel etc.; to teach how to translate without any semantic loss.
The use of different sentence structures for the translation of the same idea (paraphrasing); the limits of interpretation during translation; the importance of choosing the appropriate word for the context (collocation), translation of a novel English literature.
| Ins. Özgür ESEN |
| 1. | 1. To be able to give the same meaning through different sentence structures |
| 2. | 2. To be able to distinguish the limits of interpretation in translation process |
| 3. | 3. To be able to use the techniques which would help a translation to sound natural in target language |
| 4. | 4. To be able to translate the literary texts by applying the appropriate techniques . |
| 5. | To be able to comprehend the techniques of poem translation. |
| 1. | 1. Hasdemir, Yılmaz, Translation Methods, Alfa Yayınları, İstanbul, 2008. |
| 2. | Öner, Işın Bengi. Çeviri Bir Süreçtir…Ya Çeviribilim? Sel Yayınları, İstanbul, 2000 |
| Type of Assessment | Count | Percent |
|---|---|---|
| Midterm Examination | 1 | %40 |
| Final Examination | 1 | %60 |
| Activities | Count | Preparation | Time | Total Work Load (hours) |
|---|---|---|---|---|
| Lecture - Theory | 14 | 2 | 2 | 56 |
| Assignment | 1 | 1 | 2 | 3 |
| Midterm Examination | 1 | 6 | 2 | 8 |
| Final Examination | 1 | 6 | 2 | 8 |
| TOTAL WORKLOAD (hours) | 75 | |||
PÇ-1 | PÇ-2 | PÇ-3 | PÇ-5 | PÇ-6 | PÇ-7 | PÇ-8 | PÇ-9 | PÇ-10 | PÇ-11 | PÇ-12 | PÇ-13 | |
OÇ-1 | 5 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | ||||
OÇ-2 | 5 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | ||||
OÇ-3 | 5 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | ||||
OÇ-4 | 5 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | ||||
OÇ-5 | 5 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | ||||