
| Course Code | : EF353 |
| Course Type | : Area Elective |
| Couse Group | : First Cycle (Bachelor's Degree) |
| Education Language | : Turkish |
| Work Placement | : N/A |
| Theory | : 3 |
| Prt. | : 0 |
| Credit | : 3 |
| Lab | : 0 |
| ECTS | : 5 |
The aim of this course is to acquire the basic skills of sight interpreting as a an introduction to simultaneous and consecutive interpretation.
Develop a deeper awareness of the practical searching tecniques and find solutions for interpreting problems in the field.
| Lec. Öncel SENÇERMAN |
| 1. | List and describe various strategies of interpreting |
| 2. | Able to acquire the basic skils for fast and effective reading and apply them in translation situations |
| 3. | Prepare specialized terminology and utilize them in sight translation practices |
| 4. | Develop awareness for their passive knowledge in various fields and utilize this knowledge in actual translation situations |
| 5. | Able to acquire the basic skils for fast and effective reading and apply them in translation situations |
| 1. | Agrifoglio, Marjorie. 2004. Sight translation and interpreting. A comparative analysis of constraints and failures. Interpreting 6:1, 43 67. John Benjamins Publishing Company. |
| 2. | Ersözlü, Elif. 2005. Training of Interpreters. Translation Journal. Vol 9 (4). |
| Type of Assessment | Count | Percent |
|---|---|---|
| Midterm Examination | 1 | %40 |
| Final Examination | 1 | %60 |
| Activities | Count | Preparation | Time | Total Work Load (hours) |
|---|---|---|---|---|
| Lecture - Theory | 14 | 2 | 3 | 70 |
| Individual Work | 15 | 2 | 0 | 30 |
| Midterm Examination | 1 | 9 | 1 | 10 |
| Final Examination | 1 | 14 | 1 | 15 |
| TOTAL WORKLOAD (hours) | 125 | |||
PÇ-1 | PÇ-2 | PÇ-3 | PÇ-4 | PÇ-5 | PÇ-6 | PÇ-7 | PÇ-8 | PÇ-9 | PÇ-10 | |
OÇ-1 | 5 | 3 | 3 | 3 | 3 | 5 | 3 | 3 | 3 | 3 |
OÇ-2 | 3 | 5 | 3 | 3 | 5 | 3 | 3 | 3 | 3 | 5 |
OÇ-3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 5 | 3 | 3 | 3 | 3 |
OÇ-4 | 3 | 5 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 5 | 3 | 3 |
OÇ-5 | 3 | 5 | 3 | 3 | 5 | 3 | 3 | 5 | 3 | 3 |